กรมอุตุฯ ประกาศเตือนฝนตกหนักในภูมิภาคโทไกและทางฝั่งตะวันตกของญี่ปุ่น

กรมอุตุฯ ประกาศเตือนฝนตกหนักในภูมิภาคโทไกและทางฝั่งตะวันตกของญี่ปุ่น

รายละเอียดข่าวสาร
กรมอุตุฯ ประกาศเตือนฝนตกหนักในภูมิภาคโทไกและทางฝั่งตะวันตกของญี่ปุ่น

  กรมอุตุนิยมวิทยาของญี่ปุ่นรายงานว่าสภาพอากาศยังคงเกิดความแปรปรวนอย่างต่อเนื่อง โดยเฉพาะในพื้นที่ทางฝั่งตะวันตกของญี่ปุ่น อาจส่งผลให้เกิดฝนตกหนักในภูมิภาคโทไก และทางฝั่งตกวันตกของญี่ปุ่น

  ทั้งนี้ฝนที่ตกลงมาอย่างหนักในภูมิภาคโทไก และทางฝั่งตกวันตกของญี่ปุ่น อาจมีปริมาณน้ำฝนมากกว่า 50 มิลลิลิตรต่อชั่วโมง ประกอบกับอาจมีฟ้าผ่าร่วมด้วย

  กรมอุตุนิยมวิทยาของญี่ปุ่นคาดว่าปริมาณน้ำฝนในช่วงระยะเวลา 24 ชั่วโมงจนถึงช่วงเช้าของวันที่ 17 กรกฎาคมในภูมิภาคชิโกกุจะอยู่ที่ 200 มิลลิลิตร และในภูมิภาคโทไกจะอยู่ที่ 100 มิลลิลิตร

  กรมอุตุนิยมวิทยาจึงได้ประกาศเตือนให้ประชาชนที่อยู่ในพื้นที่ที่เสี่ยงต่อฝนตกหนักให้ระมัดระวังภัยพิบัติที่อาจเกิดตามมา เช่น โคลนถล่ม แม่น้ำเอ่อล้น น้ำท่วม ฟ้าผ่า ลมกระโชก พายุหมุน และลูกเห็บ

  นอกจากนี้ในวันที่ 16 กรกฎาคม คาดว่าบางพื้นที่โดยเฉพาะบริเวณภาคเหนือและภาคตะวันออกของญี่ปุ่น อาจมีแสงแดดจัดและความกดอากาศสูงเข้าปกคลุม จึงอาจส่งผลให้มีอุณหภูมิเพิ่มสูงขึ้นในหลายพื้นที่

โดยคาดว่าอุณหภูมิสูงสุดระหว่างวันในบางพื้นที่ทางบริเวณภาคเหนือและภาคตะวันออกของญี่ปุ่นเป็นดังนี้
เมืองฟุกุชิมะ จังหวัดฟุกุชิมะ 36 องศาเซลเซียส
เมืองยามากาตะ จังหวัดยามากาตะ 35 องศาเซลเซียส
เมืองโยโคเตะ จังหวัดอาคิตะ 34 องศาเซลเซียส
เมืองคุมากายะ จังหวัดไซตามะ 34 องศาเซลเซียส
เมืองอาซาฮิคาวะ เมืองโมริโอะ เมืองคานาซาวะ และเมืองโคฟุ จังหวัดฮอกไกโด 33 องศาเซลเซียส
ใจกลางกรุงโตเกียว 33 องศาเซลเซียส

  กรมอุตุนิยมวิทยาได้ขอให้ผู้ที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ข้างต้น ระมัดระวังเรื่องลมแดด โดยขอให้พยายามหลีกเลี่ยงสถานที่ที่มีแดดจัด ดื่มน้ำสม่ำเสมอ และพยายามอยู่ในอาคารที่มีเครื่องปรับอากาศ


ที่มา : https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210716/k10013141701000.html

16-07-2021
คำศัพท์น่ารู้
  • เงี่ยหูฟัง
  • 耳を澄ます
    mimi wo sumasu
    เงี่ยหูฟังว่าสองคนนั้นเขาคุยเรื่องอะไรกัน
    あの二人何を話しているのか、耳を澄ました
    ano futari nani wo hanashiteirunoka mimi wo sumashita